Студенты АГУ обеспечили синхронный перевод заседаний Модели ООН
Обучающиеся Астраханского государственного университета имени В. Н. Татищева под руководством главного специалиста Каспийской высшей школы перевода Елены Яковлевой приняли участие в V Международной переводческой модели ООН, проходившей в Московском государственном лингвистическом университете.
Модель ООН — престижное мероприятие, представляющее собой синтез международной конференции и ролевой игры, ежегодно собирающее будущих дипломатов, переводчиков и специалистов в области международных отношений со всего мира. Его ключевым элементом является синхронный перевод, который осуществляется на четырёх языках.
Студенты факультета иностранных языков Ангелина Малова, Яна Пенделеева и Дмитрий Кузьмин успешно выполнили синхронный перевод всех заседаний и дискуссий. Студентки факультета экономики и права Екатерина Карандухова и Ксения Тарасова достойно выступили в качестве делегатов, продемонстрировав глубокое понимание международных проблем и навыки дипломатии.
«Работа в кабине синхронного перевода — это не только бесценный опыт, но и огромная ответственность. Мы очень рады, что смогли внести свой вклад в успех такого масштабного международного мероприятия», — поделилась впечатлениями Ангелина Малова.
Метки новости
